Существует несколько способов сказать приятного аппетита по-испански. Давайте посмотрим на самые распространенные:

  • Buen apetito
  • Buen provecho
  • Que aproveche
  • Que te siente bien
  • Cuando bebemos

Когда мы не едим, а пьем, то говорим следующие фразы:

  • Salud / За здоровье
  • Por nosotros / За нас
  • Arriba, abajo, al centro y para dentro (“pa dentro”) / В

    верх, вниз, в центр и внутрь

Приятного аппетита на испанском языке. Особенности

  • Когда на испанском мы говорим “buen provecho”, то, в буквальном смысле, мы говорим о том, чтобы у Вас была хорошая отрыжка пищей, то есть, это то, чего хочет мама, когда ее маленький ребенок выпил молока. Отрыжка в Испании считается невоспитанностью, но, произнося “buen provecho”, мы выражаем надежду, что Вы наслаждаетесь едой.
  • Когда Вы принимаете пищу в компании других людей, и хотите встать из-за стола и отойти, то, по этикету, нужно сказать “buen provecho”.
  • “Que te aproveche” можно использовать в качестве синонима “удачи”. Песню об этом Вы можете услышать на видео представленном ниже.

Песня “Que te aproveche”




Scroll Up